too much typing—since 2003

6.14.2005

illiteracy on the march

I saw a billboard today for that popular Scots-themed fast-food restaurant. Aside from the inanity of trying to promote its wares as somehow classy and sophisticated, and using the thoroughly cobwebbed "extended pinkie" signifier to do so, the text of the billboard was puzzling. It read swank o' licious. So, are we to interpret this phrase as a contraction for "swank of licious"? What is "licious," exactly - and does anyone in the entire world use the word "swank" without smirking?

Or perhaps "licious" is a trade euphemism for a particularly scary variety of meat, and "swank" is the cheapest cut, as used in the sandwich.

1 comment:

Anonymous said...

...then swank o'licious is "Ñami-rico" in spanish. :)